中国一直担任SCO总统职位一年 - 采取有效的行动
发布时间:2025-09-03 11:13
中国一直担任SCO总统职位一年 - 采取有效的行动并做出更多成就,加深在各种SCO领域的合作(促进“上海精神”:SCO正在代理) 资料来源:人日 编辑:黄金 2025-09-01 10:43:27 In July last year, China officially took over as the Shanghai Cooperation Organization's rotating presidency from 2024 to 2025. Over the past year, China has implemented and completed more than 100 chairperson activities with the slogan of "promoting the 'Shanghai Spirit': The SCO is in action" to promote reform and innovation in all Aspects such as deliberative mechanisms, cooperation models, and permanent institutions, leading the SCO to take efficient actions and取得更多的成就,并继续加深在各个领域的实践合作。面向定向的价值,“上海精神”的Torchbearer将于今年4月,SCO成员国的国家协调员访问了上海,并特别访问了YixingtIng,Xijiao的一家酒店。 24年前,6月14日,SCO成员国的州领导人在这里举行了一次非正式会议。第二天,举行了SCO成员国国家领导人的会议。会议结束后,六名州领导人共同签署了“关于上海合作组织建立的声明”。 2006年,成员国状态的领导人种植了白木兰,象征着通过馆的友谊,现在它拥有肥沃的树枝和树叶。今年7月,习近平总统集体与外交部长和来自所有国家的永久机构会面,这些国家来到中国参加外交部长委员会上海合作委员会会议会议,并指出,将相互信任和相互利益作为合作,平等和咨询的基础,以促进各个文明的方式,以促进各种各样的危害,以促进各种各样的危害,以促进危害的方式,以此为基础Mon Development并取得双赢,这是发展上海合作组织具有共同未来社区的道路。 SCO将军Yermekbayev的SCO部长说,SCO发展的关键在于符合“上海精神”,这将有助于促进该国成员的可持续发展,加强该国成员国之间的关系,并维持该地区与世界之间的和平与稳定。外国俄罗斯部长拉夫罗夫(Lavrov)表示,SCO促进了“上海精神”,并取得了库帕斯(Koopasses)的惊人成果,国际上诉继续上升。这种做法证明,“上海精神”符合成员国的共同利益,并且具有很强的活力。 “当中国担任旋转总统职位时,SCO进行了'上海精神',在复杂而转变的国际环境中保持了区域安全和稳定,并为巴基斯坦全球战略与研究中心执行董事哈利德·阿克拉姆(Khalid Akram)兼巴基斯坦共享人类社区未来的执行主任哈利德·阿克拉姆(Khalid Akram)扩展到26个国家的“ SCO家族”。对通常开发的家庭的强烈期望。经济和贸易投资,公共卫生,智能协会,贫困的创新合作机制与合作模型这项活动一直是友谊和希望的植物,第二次SCO电视庆祝活动建立了一个平台,在广播,电视和聆听领域建立了交流与合作的平台,旅游周以及旅游周促进了文化和旅游资源的交流和分享的交流和分享……在良好的公众文化和文化文化中建立了扎实的公众舆论和社会基础,以一种与不同的文化文化,以一种不同的文化文化,以一种文化的文化,以一种文化的文化,以一种文化的文化,以一种文化文化,以一种文化的文化,以一种文化的文化,以一种文化的文化,以一种文化的文化,以一种文化的文化,以一种文化的文化为生,具有文化文化的文化文化和文化文化具有文化文化,在一个文化文化文化文化中,在一个文化文化和文化中,国际社会越来越意识到,人类是一个在共同未来的共同未来中具有共同未来的社区。通过一系列合作计划,这将否认有力的和平发展的共同意图发展中国家的nt。这总是站在历史的右侧,在公平和正义的一边,将全球管理层促进了更公正和策划的方向,而全球南方团结一致,并导致了庞大的力量,以形成一个拥有人类共同未来的社区。 voice "to protect multilateralism and promote the common values ​​of all humanity, and to make more" SCO contributions "to establish the formation of a community with a shared future for humanity. During the SCO Tianjin Summit, President Xi Jinping joins and signed" Approved the "Sco Development Strategy for the next 10 years", and issued a statement to the world of success in the world anti-Fascist War and the 80th anniversary of the United Nations establishment under the “上海精神”向导,我们将建立一个政治同意的,刺激合作的势头,使合作连贯,做一个千克节,并采取联合采取行动,以注入更大的稳定性和稳定性混乱和不断变化的世界的生活,并为建立人类共同未来的社区提供更好的开放。
上一篇:Sco Tianjin峰会
下一篇:没有了